齐溪

《齐溪》剧情简介

绍、良与艾相遇於雒县。艾得书,大喜,即报书,王隐蜀记曰:艾报书云:王纲失道,群英并起,龙战虎争,终归真主,此盖天命去就之道也。自古圣帝,爰逮汉、魏,受命而王者,莫不...两名守门地士兵互相对望了一眼。都从对方眼中看出了一丝不屑。想当年广汉太守可是蜀中地肥缺。如今虽然广汉太守不如从前。可是瘦死地骆驼比马大。平日里来广汉太守府地达官贵人不是骑着高头大马。就...

正焦急着望着城上。而在这人身边。有一匹马。马上却没有人。在这匹马地旁边地上。站着一个少年。这少年十五六岁。腰间挎着一柄剑。身穿白衣。不过如今这白衣上却已经沾满了灰尘...

同类抗战片

猜你喜欢

《齐溪》相关评论

魑乐

那时候,我还不知道乞力马扎罗山在哪里。迪士尼狮子王电影上映的时候,我看了这个狮界哈姆雷特,终究是借欧洲尸体还美式魂魄的故事。现在想想这部真是意大利气息浓重,齐溪即便是黑帮也是要拖家带口的。那个在王座上打盹的众星捧月般的辛巴,还会想起当年在大树爷爷怀抱中的轻松时刻吗?一狮一鹿,优雅的雄性,复仇路上的宽恕与温柔,直到今天,我还记得朋友们的共饮,泉水边的爱慕之心。我仍要赞美这文本意义上的高度,尽管这些极有可能是高举山寨大旗打倒一切的卫士们所不能理解的。

青城山乄六王爷

应该可以写个更深刻一点的,开头机器管理强制民主输入区域最后也没有呼应,人和机器的关系也没有说明,oldman同学也救不了这样"嘭嘭嘭"爆米花style一路到底的片子了〜

熊27

挺无聊的,齐溪真的。

龙乙~囧~少主><

2020.7.5重看,1997年过去了,我很怀念他。虽然炸胡闹,但年代感动人。

雅堃

中文译名真心坑人,看完了我也没懂为啥这样翻译!电影还是十分好看的,虽然对白比较长我看的版本翻译还比较坑,但是剧情推进节奏不算慢,礼服的两个场景呼应得太赞了,结局也很好玩,贝蒂戴维斯太有气场太霸气了,齐溪喜欢她这风格的,圣母心女配长得好像胡静,梦露真是太美太美太美了

麒麟博士

7分左右。 我以前一直觉得美国人是不知道选举的利弊和作秀的,后来才知道这只是一个爱看秀的国家,无关意义。

魔法治愈小狗🐶

原来《齐溪》是抄袭这部的,法国原版给人的感觉更为含蓄,温馨。。。而且女主角有始至终都是一个有自信的女人,和美国版是有区别的~

麦太太

拍得是很好,但根本不得卡夫卡小说风格的要领。威尔斯的那种华丽的总是突现技术表现性的导演风格根本不适合改编卡夫夫,卡夫卡的小说是单一化的,干扁、致密、冷硬,强烈的自我推倒性的语言逻辑,构筑的是一个实在却不自然的结构体;其实,他根本无法被影像化。另外本片的全体表演也屎烂,“美国化”的

黎戈

有些反乌托邦色彩,又有些反基督情节,齐溪甚至还有些禅意,我承认我也没看懂,不过蛮有趣的电影~~

🐱老大

天才是永远不会跟世俗妥协的.所谓高处不胜寒,"别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿"."红绡夜渡寒江雪,痴人正是十三郎".十三郎和唐涤生的君子之交淡如水,英雄惜英雄让人羡慕.ps,国语配音领班:田壮壮